Categories
Laatste nieuws

Commissionnements complémentaires dans le pilier judiciaire fédéral

Zaventem, 24/01/2011

L’administration a porté/va porter à la connaissance des membres du cadre moyen du pilier judicaire fédéral une nouvelle liste (la troisième en quatre ans) de commissionnements complémentaires au grade de CP.

Nous ne reviendrons pas sur les péripéties qui ont présidé à cette évolution jetant le trouble au sein de la catégorie de membres du personnel concernée.

Parmi eux, certains de nos membres ont demandé l’assistance pour un dépôt de recours en Conseil d’Etat visant à critiquer l’arrêté royal qui est à l’origine de cette nouvelle liste. Ce recours sera déposé dans les temps et le résultat vaudra pour toutes les personnes concernées par cet arrêté royal.

Par contre, l’insertion dans la liste doit être – elle – l’objet d’un recours strictement individuel.

 

Categories
Laatste nieuws

La sous-traitance du nettoyage des bâtiments de la Police Fédérale.

Lors du Comité Supérieur de Concertation de ce mercerdi 19.01.2011, l’autorité a proposé un plan pour confier le nettoyage de ses bâtiments à un partenaire externe.
Le premier projet-test concerne le nettoyage du complexe des Jardins de la Couronne et, en cas de bons résultats, serait étendu à un certain nombres d’autres bâtiments.
Le SLFP-Police désire porter à la connaissance de ses membres que les organisations syndicales représentatives ont unanimement dit NON à cette proposition.
L’autorité emporte la réponse des syndicats chez les ministres concernés pour des concertations complémentaires .
« La position du SLFP-Police est claire : un outsourcing ne pourrait s’envisager que si et seulement si l’emploi est garanti avant, pendant et après.
Si l’autorité administrative s’obstinait dans une telle direction, le débat sur des mesures transitoires serait incontournable ET ne s’ouvrirait pour nous que si la condition reprise plus haut est respectée. »

Le SLFP-Police s’engage aussi pour le personnel Calog!

Nous vous tenons au courant de la suite du dossier.

Vincent Houssin Vincent Gilles
Vice-Président National Président National

Categories
Onderhandelingscomité

OCP 279 : 5 Januari 2011

Dagorde OHC 279 :
Stakingsaanzegging VSOA Politie :
ZP5277-5278-5279-5280-5281-5283-5284-5285-5286-5287-5288-5289-5290-5291-5292-5293-5294-5295-5296-CG/CIK et DGA/GIS

Stakingsaanzegging VSOA Politie

05 januari 09h30
• Wij overlopen nogmaals de historiek van de problematiek + kaarten eveneens de traagheid van de verantwoordelijke overheid aan.

• Er blijkt een nieuwe onderhandeling gepland te zijn met de cipiers in de namiddag..
• Wij vernemen via een gunstige wind dat de voorstellen die zullen gedaan worden door de overheid totaal ontoereikend zullen zijn voor de vakorganisaties.
• De voorzitter stelt dan ook voor om de onderhandelingen bij de politie op te schorten en morgen terug rond de tafel te zitten.
• Volgens de Voorzitter van het OHC bestaat de opdracht van de politie in de gevangenissen er in om de veiligheid en de orde te garanderen. Het VSOA Politie merkt op om niet akkoord te gaan met deze interpretatie. Er is geen onheil noch onrust in de zin van het artikel 23 van de WPA. Het debat die hier op volgde was nogal geanimeerd en gespierd.
• Tevens wordt het onderwerp omtrent de veiligheid van onze eigen mensen nogmaals naar voor gebracht.
• Een van de zonechefs licht toe wat de werkelijke taken zijn van de politiemensen in de gevangenis :
– Volledige vervanging van de cipiers ; Remplacement total des gardiens ;
– Basisdiensten ; verzekeren van de veiligheid van de mensen van de civiele; bescherming bij bedeling maaltijden, etc…;
– Begeleiden gevangenen (verplaatsingen, wandelingen) ;
– Verzekeren van de algemene veiligheid.

Men wil op dat moment de zitting schorsen en de onderhandeling uitstellen tot morgen.
Wij laten duidelijk merken bij de overheid dat we dergelijke houding absoluut moe zijn, om onze stelling kracht bij te zetten laten we weten dat de pamfletten met oproep tot actie reeds klaar zijn.
Op onze vraag wordt de zitting tijdelijk geschorst, hetgeen ons de mogelijkeheid geeft om te overleggen met de andere vakorganisaties.

Na de korte onderbreking eisen wij dat er deze avond nog, na 18:00, opnieuw wordt onderhandeld, en vragen tevens de aanwezigheid van de Minister.

05 januari 18h40
De vertegenwoordiger van de Minister van Justitie legt uit dat er deze namiddag een protocolakkoord –werd afgesloten met de drie representatieve vakorganisaties.
Dit akkoord zal door de drie vakorganisaties worden verdedigd in een algemene ledenvergadering op 7 januari om 13: 00 uur. Wanneer de basis akkoord is met de voorstellen zal het werk terug aangevat worden op zaterdag 08 januari om 06 :00 uur. Een formeel akkoord houdt in dat er trapsgewijs opnieuw aan het werk zal gegaan worden.

Het VSOA Politie vraagt opnieuw een opschorting van de onderhandeling teneinde ons standpunt te bepalen.

Wij schorten de stakingsaanzegging op tot zaterdag morgen om 06:00 uur.

Redactie :
Jean-Pierre HARMEGNIES

Categories
Laatste nieuws

Elargissement de l’assistance juridique ( Art 52 LFP) et dommages au biens( Art 53)

Une modification de la Loi sur la Fonction de Police est parue au Moniteur le 31 décembre 2010, et plus précisément sur un aménagement des articles 52 et 53.

Cette modification de l’article 52 n’exige actuellement plus d’être absent pour motifs de santé durant au moins un jour pour pouvoir faire appel à l’assistance juridique.
Cette élargissement de l’assistance juridique ( art 52) et des dégâts matériels ( art 53) étaient une priorité pour le SLFP -Police qui est enfin finalisée par la publication du texte (ci-dessous).

29 décembre 2010 – Loi portant des dispositions diverses
../..
Modifications de la loi sur la fonction de police

Art. 75. A l’article 52 de la loi sur la fonction de police, modifié par les lois des 7 décembre 1998 et 15 mai 2007, les modifications suivantes sont apportées :

1° dans le § 1er, alinéa 2, les mots « acte ayant entraîné au moins un jour d’absence pour motifs de santé » sont remplacés par les mots « fait dommageable »;

2° dans le § 3, un alinéa rédigé comme suit est inséré avant l’alinéa 1er : « § 3. L’assistance en justice peut être refusée, selon le cas, par la commune, la zone pluricommunale ou par l’Etat lorsque le dédommagement poursuivi par le fonctionnaire de police est purement moral. Le fonctionnaire de police à qui l’assistance en justice est ainsi refusée, peut, à sa demande, présenter son point de vue dans les dix jours qui suivent la décision de refus. La décision est ensuite confirmée ou modifiée. »;

3° dans le § 4, alinéa 1er, les mots « , alinéas 2 et 3, » sont insérés entre les mots « conformément au § 3 » et les mots « et qu’il ressort de la décision de justice »;

4° le § 5 est complété par deux alinéas, rédigés comme suit : « Le Roi détermine les modalités de la prise en charge de l’assistance en justice pour les fonctionnaires de police qui sont employés par un autre service.
Le Roi détermine en même temps les cas dans lesquels les fonctionnaires de police sont employés par un autre service, tel que visé à l’alinéa 4. ».

Art. 76. A l’article 53 de la même loi, modifié par les lois des 7 décembre 1998 et 15 mai 2007, les modifications suivantes sont apportées :

1° dans le § 1er, alinéa 1er, les mots « ou à la suite de » sont insérés entre les mots « du dommage aux biens subi dans » et les mots « ses fonctions »;

2° l’article est complété par le § 7, rédigé comme suit : « § 7. Le Roi détermine les modalités de la prise en charge du dommage aux biens pour les fonctionnaires de police qui sont employés par un autre service.

Le Roi détermine en même temps les cas dans lesquels les fonctionnaires de police sont employés par un autre service, tel que visé à l’alinéa 1er. »